◇ライブ後記 live's postscript
映画「seesaw」上映&音楽交流会 in Agit
showing the movie "seesaw" and exchange music party
私の出演した映画「seesaw」の自主上映と音楽交流会がありました。
わたしが今滞在しているここ釜山での自主上映会でしたが, 言葉が分からなくても伝わったようで, 特に女性からの反応が良かったです。
観てくれたみんな, ありがとう。
thank you for you who saw the movie.
そして, 音楽は, 言葉より先に音が伝わっていく。
そのひとの, 身体へ。直に。
だからこそ余計に, 音を出すわたしは,
いつもオープンで居たいと改めて強く思いました。
--------
とは言え, "言葉で伝えたい"と思うこともあります。
先日, 四面(ソミョン)という駅構内で開催された, 環境問題に関するイベントで唄いました。
the event about an environmental problem in Seomyeon station yard.
韓国語が話せないので, MCで自分の思いを伝えることは難しいです。
世界中の人々と, 多様な言語でコミュニケーションをとりたい。
これまでも, 話せなくても行ったその国の言葉を出来るだけ使うようにしてきました。
これまでも, 話せなくても行ったその国の言葉を出来るだけ使うようにしてきました。
どこで生まれて, どこで育ったとか, だからどうだとか,
そういった次元はもうピョンっと飛び越えよう。
--------
先月唄ってきた, ナンポドン(南浦洞)での反原発イベントでのライブ直前の写真。
no nukes event in Nampo-dong
ちなみにここは夜にはこんな風にライトアップされ, 昼間とはまた違う賑わいの, とても活気のある場所です。
on the night of light-up
no nukes event in Nampo-dong
ちなみにここは夜にはこんな風にライトアップされ, 昼間とはまた違う賑わいの, とても活気のある場所です。
on the night of light-up
行事に疎いわたしですが, わくわくした表情の人々を見るとこちらまで嬉しく暖かい気持ちになります。
-----------------
▷最近のアレコレ画
this and that pics.
photo of Seoul
雪の朝 snowy morning
シンガポールやソウルのアーティスト達, ミュージシャン達との再会
good reunion time with artists of Seoul and Singapore
ソウルのアクティビストの皆さんとベジ居酒屋
in a vege-tavern with activists of Seoul
ソウルのパフォーマー・ヤマガタツイクスターとお茶
tea time with Yamagata Tweakster
-----------------
余談として
釜山のオーガニックレストラン
in an aside
organic restaurant of Busan
" meme "
organic restaurant of Busan
" meme "